http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: победитель конкурса

Международный проект "Литературный диалог по-русски"

  • Конкурс Первый конкурс 2022
  • Тип проекта Проекты, предусматривающие проведение фестивалей, премий, форумов в области культуры, искусства и креативных индустрий
  • Тематическое направление Культурный код. Проекты по продвижению через культуру и креативные индустрии традиционных духовно-нравственных ценностей.
  • Рейтинг заявки 83,33
  • Номер заявки ПФКИ-22-1-003501
  • Дата подачи 12.01.2022
  • Размер гранта 5 805 377,20
  • Cофинансирование 2 669 720,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  8 475 097,20
  • Сроки реализации 01.03.2022 - 30.06.2023
  • Заявитель АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ "ЦЕНТР ИСКУССТВ"
  • ИНН 2465327443
  • ОГРН/ОГРНИП 1192468034560

Обоснование

К традиционным российским духовно-нравственным ценностям всегда относили русский язык, как основу для сохранения государственности. Указом Президента РФ от 31.12.2015 N 683 "О Стратегии национальной безопасности Российской Федерации" (ст. 79) было определено, что "угрозами национальной безопасности в области культуры являются размывание традиционных российских духовно-нравственных ценностей и ослабление единства многонационального народа Российской Федерации путем внешней культурной и информационной экспансии <...>, а также снижение роли русского языка в мире". В статье 81 данного Указа отражено: "Особое значение для укрепления национальной безопасности в области культуры имеет проведение государственной политики по реализации функции русского языка как государственного языка Российской Федерации, средства обеспечения государственной целостности страны и межнационального общения народов Российской Федерации, основы развития интеграционных процессов на постсоветском пространстве и средства удовлетворения языковых и культурных потребностей соотечественников за рубежом".
В период с 1991 по 2020 годы (по данным миграционного портала https://emigrating.ru/statistika-emigratsii-iz-rossii/#_1991_2016 за 1991-2016 и данным Росстата за 2017-2020 годы) из России уехали более 7 миллионов человек. Также известны факты искусственного сокращения пространства русского языка в мире. Писатель, пишущий на русском языке, проживающий за пределами России, часто становится изгоем, тем самым теряя свою самобытность. Они нуждаются в контактах с российской культурой, с родным языком, с читателями и коллегами. Для творческого человека всегда было важно ощущать свою сопричастность к российской современности, литературным институциям, общему культурному процессу. Необходимы регулярные мероприятия, создающие, укрепляющие и сохраняющие международные связи в русскоязычной культурной среде. Литературные журналы и альманахи , издающиеся на русском языке как в России, так и за рубежом, обладают огромным потенциалом как институции, сохраняющие русский язык.
Творческие встречи он-лайн с известными писателями, такими как Герман Садулаев, Роман Сенчин, Андрей Рудалев, Елена Мордовина, Андрей Грицман, Евгений Попов и многие другие, позволят привлечь внимание к проблемам сохранения русского языка как в России, так и за рубежом. Форум в Красноярске объединит творческие силы писателей, издателей, филологов, а также драматургов и актеров в вопросах сохранения русского языка в России, и за рубежом через поддержку и популяризацию русскопишущих авторов.
Интернет-библиотека литературных журналов и альманахов, издающихся на русском языке на портале www.lit-web.net, позволит сделать русскую литературу доступной в любом уголке мира, так как расширение "net" позволяет пользоваться порталом независимо от языковой раскладке на клавиатуре компьютера.

Цель

  1. Инициировать диалог о проблемах сохранения русского языка среди представителей творческих профессий зарубежья и России, опираясь на тенденции в развитии современной русскоязычной литературы.

Задачи

  1. Организация форума "Литературный диалог по-русски" в Красноярске о проблемах и тенденциях в сохранении русского языка в современной литературе в мировом пространстве
  2. Актуализировать проблемы издания современных литературных журналов и альманахов в России и за рубежом как наиболее распространенной и общедоступной формы популяризации русского языка среди русскоговорящего населения
  3. Создание международного литературного медиаконтента с использованием как традиционных, так и экспериментальных форматов
  4. Создать единую электронную библиотеку литературных журналов и альманахов, издающихся как в России, так и за рубежом на русском языке для популяризации современной литературы и современных русскоязычных авторов.

Актуальность и общественная значимость

В начале 90-х годов прошлого столетия, после распада СССР, началась массовая эмиграция представителей русскоязычной творческой интеллигенции на Запад. Это привело к изоляции от образовательных и гуманитарных связей с Россией. По данным доклада «Эмиграция из России в конце XX – начале XXI века» https://komitetgi.ru/analytics/2977/ за 1989-2015 годы: «Российскую Федерацию покинуло около 4,5 млн. человек. По данным зарубежной статистики на 2015 г. в самых миграционно популярных у россиян странах проживает около 1,5 млн. человек, граждан России». По данным Росстата за 2017-2020 годы из страны уехали еще 2,5 миллиона. Также в докладе отмечается изменившийся состав эмигрантов и расширение географии миграции: «эмиграционный поток имеет высокие показатели качества человеческого капитала – высокий образовательный и профессиональный уровень, молодой возрастной состав. Очевидно расширение географии регионов выезда из России, рост показателей эмиграции в приграничных регионах, а также из субъектов, имеющих самые высокие макроэкономические показатели. <...> Состав эмигрантов помолодел, а значит стал более адаптированным для восприятия условий и правил жизнедеятельности в новых странах, сократился языковый барьер».
Чаще всего люди переезжают США, Канаду, Германию и Израиль. Нередко россияне эмигрируют в страны СНГ, а также в Китай, Вьетнам и КНДР. Снижение возраста мигрантов и их высокая способность к адаптации и культурной интеграции являются дополнительными маркерами, свидетельствующими о необходимости в поддержке и активизации их интереса к русской культуре и языку и высоком потенциале такой работы.
Актуальность данной темы также отмечалась известным русским писателем Германом Садулаевым на мастер-классе в рамках проекта Открытой литературной школы «Россия – диалог культур» в 2019 году: «во всем мире сокращают изучение русского языка, переходят с кириллицы на латиницу, стараются всячески вытеснить Россию, русскую культуру из культурного поля. Русскоязычная среда, русские авторы при этом становятся как бы изгоями, лицами без культурного гражданства. Будучи включенными в другую систему ценностей, они не должны терять связи с исторической родиной, своей культурной самобытностью».
Президент России Путин В.В. отмечает http://kremlin.ru/events/councils/61986/work : «На нашей стране лежит громадная ответственность за сбережение, развитие и распространение русского языка, русской литературы. Тем более сегодня, когда мы сталкиваемся с попытками искусственно — я хочу это подчеркнуть, — именно искусственно, грубо, подчас абсолютно бесцеремонно сократить пространство русского языка в мире, вытеснить его на периферию». Также он отмечал, что одной из задач является: «Реализовать действенную систему поддержки русской языковой среды за рубежом в информационной, в образовательной, в гуманитарной сферах».
Международный проект «Литературный диалог по-русски" направлен на восполнение для русскоязычной среды за рубежом нарушения доступа к источникам культуры, а именно – к современной литературе, с одной стороны. С другой стороны, проект знакомит российского читателя с русскопишущими авторами, проживающими за рубежом. Объединение русскоязычных авторов России и зарубежья на единой информационной платформе с использованием он-лайн технологий позволит внести вклад в развитие общей культуры, в укрепление позиций России и сохранение русского языка.
Сильными сторонами проекта является вовлеченность известных авторов, проживающих как в России, так и за рубежом, главных редакторов литературных журналов и альманахов, издающихся на русском языке как в нашей стране, так и за ее пределами. Идеологами проекта готовы выступать такие известные авторы как Герман Садулаев, Евгений Попов, Андрей Рудалев, Роман Сенчин.
Весь видеоконтент мероприятий проекта (читки, творческие встречи с современными авторами, проживающими в России и за рубежом, он-лайн форум о проблемах современных литературных журналов) будет представлен на сайте www.lit-web.net, а также на сайтах партнеров. Создание единого литературного пространства сегодня невозможно представить без интернет-технологий. Аккумулирование современных литературных журналов и альманахов на одном портале позволит познакомить широкий круг читателей с современными авторами, пишущими на русском языке.
Очный форум "Литературный диалог по-русски" - ключевое событие проекта, которое позволит объединить максимальное количество творческих ресурсов, способных влиять на процессы сохранения русского языка за рубежом, в частности - писатели и издатели, дающие жизнь русскоязычным журналам и альманахам за рубежом.

География проекта

Санкт-Петербург, Москва, Красноярск и 8 территорий Красноярского края, Кемерово, Уфа, Иркутск, а также страны проживания авторов зарубежья: Прибалтика, Германия, Австралия, США и другие страны. Успешное взаимодействие с данными территориями подтверждено долгосрочным периодом размещения журналов и альманахов из данных городов и стран на сайте. Также возможность реализации международного проекта доказывается письмами поддержки от редакторов журналов и альманахов, издающихся за рубежом.

Целевые группы

  1. Редактора и авторы литературных журналов и альманахов, издающихся на русском языке как в России, так и за рубежом.
  2. Российские и зарубежные режиссеры и актеры, участвующие в постановке читок произведений современных драматургов.
  3. Жители России и зарубежья, читающие современную литературу на русском языке, посетители сайта www.lit-web.net. Возраст целевой аудитории - 30-65 лет, это чаще всего люди с гуманитарным образованием.
  4. Литературные критики, филологи, изучающие проблемы русского языка и проживающие как в России, так и за рубежом.
  5. Жители Красноярского края, интересующиеся современной литературой.