http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: проект не получил поддержки

Звени язык чувашский

  • Конкурс Второй конкурс 2024
  • Тип проекта Проекты, предусматривающие проведение фестивалей, премий, форумов в области культуры, искусства и креативных индустрий
  • Тематическое направление Место силы. Малая родина. Региональная история. Локальная идентичность.
  • Номер заявки ПФКИ-24-2-000109
  • Дата подачи 19.02.2024
  • Запрашиваемая сумма 698 500,00
  • Cофинансирование 800 954,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  1 499 454,00
  • Сроки реализации 01.07.2024 - 31.10.2024
  • Заявитель БЛАГОТВОРИТЕЛЬНЫЙ ФОНД "СВИДЕТЕЛЬ МИЛОСЕРДИЯ"
  • ИНН 0233995084
  • ОГРН/ОГРНИП 1130200001425

Обоснование

Роль семьи в сохранении национальных традиций чувашей актуальна в современном мире и для современного человека, так как молодое поколение должно знать свои истоки и пути сохранения прошлого наследия для будущих поколений. И именно дружная, крепкая семья с устойчивыми традициями, передающимися от предшествующих поколений, должна стать хранилищем разнообразного национального достояния нашей страны. Ведущим замыслом данного проекта, является приобщение как детей, так и взрослых к культуре своего народа; пополнение знаний о чувашском народе Куюргазинского района, воспитание уважения к его традициям и обычаям. Безусловно, воспитывать уважение и знание традиций наших предков оказывает семья. Необходимо и важно самим родителям изучать наследие своих предков, доводя это потом до своих детей в доступном и популярном виде.
Проект направлен на раскрытие локальной идентичности, популяризацию традиции и национальных особенностей чувашской семьи в Куюргазинском районе Республики Башкортостан. Современная практика по передаче секретов редких промыслов, обрядов, традиций разных народов по всей стране, придумываются праздники, фестивали, мастер- классы.
Проект «Звени язык чувашский» - это яркий и перспективный проект, нацеленный на расширение и укрепление единого культурного пространства, продвижение национальных культурных традиций, духовно- нравственных ценностей. В своем проекте мы хотим показать, что обычаи и традиции надо знать и соблюдать, хотя бы потому, что их соблюдали наши предки, родители, чтобы не прерывалась связь времен и сохранилась гармония в душе.

Цель

  1. сохранение и передача чувашских национальных, культурных традиций от матери к дочери, от отца к сыну посредством проведения фестиваля "Звени язык чувашский"

Задачи

  1. Создание условий для деятельности направленной на сохранение чувашского языка, через популяризацию национальной народной культуры
  2. Организация и проведение культурно-массовых мероприятий в т.ч. фестиваля Чувашского народного творчества
  3. Применение современных информационных ресурсов для распространения родного языка среди чувашского населения

Актуальность и общественная значимость

Президент Российской Федерации Владимир Путин подписал 22 ноября Указ об объявлении следующего 2024 года в России Годом семьи. Такое решение принято для популяризации госполитики в сфере защиты семьи и сохранения традиционных семейных ценностей, говорится в документе. А семейные ценности- это сохранения традиций нашего народа, в нашем случае передача традиций чувашского народа от матери к дочери, от отца к сыну, так как эксперты ЮНЕСКО относят национальный язык чувашского народа к исчезающим. Тема «спасения» чувашского языка в настоящее время активно обсуждается с учеными, видными деятелями культуры, искусства и образования. Ученые-лингвисты на основании проведенного опроса из 100 человек сделали вывод: не говорят по-чувашски вне дома 47,0 %. Иногда говорят по-чувашски 33,5 %. Говорят, по-чувашски вне дома 16,8 %. Не определились 2,7 %. Для того что бы язык жил необходимо чтобы люди, осознавали важность и ценность знания и применения своего родного языка, передачи народных традиций в жизни следующему поколению.
«Для нашей многообразной, многонациональной страны чрезвычайно важно поддерживать языки, самобытную культуру народов России. У нас большая страна, и нам нужно беречь наше историческое и культурное наследие», – сказал Владимир Путин. Правительство утвердило Концепцию сохранения и развития нематериального этнокультурного достояния до 2030 года и разработан документ, который определяет организацию системной работы по изучению, сохранению и популяризации традиционной культуры народов России, в том числе включение в федеральный и региональные реестры ее уникальных образцов, популяризацию социально-важной деятельности их хранителей и носителей.
Население Башкортостана – многонациональное. В нем представлены 116 народов. Коренное население республики – башкиры. По численности постоянного населения Республики Башкортостан на 1 января 2023 г., по муниципальному образованию чуваши проживают 117317 человек, в городской местности 52897 в сельской 64420 человек. Большая их часть традиционно остается сельским населением. В то же время в последние годы их миграция в города усилилась. Чуваши Башкортостана говорят в основном на низовом (укающем) диалекте чувашского языка. Он же лег в основу литературного языка, основоположником которого считается уроженец Башкортостана, классик национальной художественной литературы К.В. Иванов (1890–1915). В Куюргазинском районе при численности населения 21027 человек по статистическим данным приживают: чуваши — 7,3 %, башкиры — 42,6 %, русские — 32,7 %, татары — 14,6 %, лица других национальностей — 2,8 %. В Куюргазинском районе находиться две деревни – это Павловка и Кривле-Илюшкино, где еще сохранились чисто чувашские традиции, где родители разговаривают со своими детьми на родном чувашском языке, где мастерицы передают по наследству свое мастерство, где чтут память предков рода.Но близ городов уже прослеживается утрата языка и традиций, на это влияет межнациональный брак и их предпочтения разговаривать на русском языке, так как русский язык является общим языком. Провели опрос среди 100 семей с чувашской национальностью. Опрос респондентов показал, что на чувашском языке в семье разговаривают 23%; не много 19%; не разговаривают 19%; разговаривают на двух языках 8%; незнакомы с языком 9%. На второй вопрос «На каком предпочитает разговаривать в семья?» - 34% ответили на чувашском, 56% разговаривают на русском, семей — это межнациональные браки, которые выбрали русский язык. По нашим наблюдениям из общения в семьях с чувашкой национальности прослеживается случаи, где бабушка разговаривает на языке своих предков с внуками, но вот родители уже мало разговаривают на нем со своими детьми. И если внуки не живут рядом с бабушкой и дедушкой, а приезжает наездами в гости, то внуки не умеют разговаривать, теряются и забываются традиции семьи. И второе наблюдение в нехватке общения на родном языке. И только из опрошенных 100 семей всего 20% стараются передать свои традиции от матери к дочери, от отца к сыну.
И наша команда задалась вопросом, что же нужно сделать, чтобы поднять престиж чувашского языка, семейных традиций. И мы разработали проект «Звени язык чувашский» - фестиваль Чувашского народного творчества, для того, чтобы сфера употребления чувашского языка вышла за пределы маленькой семьи, деревни, района.
Благодаря проекту мы достигнем того, что семьи начнут чаще употреблять в повседневной жизни и регулярно в общении, рассказывать о традициях своего рода. Гости фестиваля представители семей по окончанию фестиваля разъедутся по республике и увезут с собой память об этом уникальном месте, где живут трудолюбивые добрые люди, которые любят свою землю и сохраняют ее для своих детей.
Участники фестиваля расскажут о Кривле-Илюшкино, своим детям, родным и друзьям и, конечно, вернуться сюда, чтобы вновь окунуться в атмосферу истории и традиций чувашского народа.

География проекта

Кривле-Илюшкино, РБ

Целевые группы

  1. Семьи чуваш, в возрасте от 35 до 70 лет

Контактная информация

РЕСПУБЛИКА БАШКОРТОСТАН, М.Р-Н КУЮРГАЗИНСКИЙ, С.П. ЕРМОЛАЕВСКИЙ СЕЛЬСОВЕТ, С ЕРМОЛАЕВО, УЛ СОВЕТСКАЯ, ЗД. 69 Веб-сайт: нет