Статус проекта: проект не получил поддержки
Сказания о Кийталате. Сказка - живая связь времен
- Конкурс Первый конкурс 2022
- Тип проекта Проекты креативных индустрий (в том числе в области литературы и издательского дела, дизайна, моды, арт, музыки и саунд-дизайна, архитектуры и урбанистики, новых медиа, мультимедиа технологий, кино, театра, игр, создания и развития инфраструктуры креативных индустрий)
- Тематическое направление Многонациональный народ. Этнокультурное многообразие России – ее конкурентное глобальное преимущество, ее сила и самобытность. 193 народа, 270 языков и диалектов.
- Номер заявки ПФКИ-22-1-014944
- Дата подачи 20.01.2022
- Сроки реализации 01.02.2022 - 30.04.2023
- Заявитель ТЕРРИТОРИАЛЬНО-СОСЕДСКАЯ ОБЩИНА КОРЕННЫХ МАЛОЧИСЛЕННЫХ НАРОДОВ СЕВЕРА "КЭНГИНЭЙ" (СОПКА)
- ИНН 8202017033
- ОГРН/ОГРНИП 1204100000312
Обоснование
Издание книги "Сказания о Кийталате" на русском и корякском языках, с оригинальными иллюстрациями автораЦель
- Выпуск книги на двух языках в твердой обложке в формате 60х84/8 на мелованной бумаге, тиражом 200 экземпляров
Задачи
- 1. Подбор и редактура литературного материала
- 2. Заключение договора на оказание услуг по переводу на корякский язык
- 3. Приобретение графического планшета для рисования иллюстраций
- 4. Заключение договора с издательством
- 5. Издание книги
- 6. Доставка в Корякский округ
Актуальность и общественная значимость
Корякская литература относится к разряду младописьменных - первые произведения на корякском языке появились в середине 30-х годов XX века. Именно сказки и легенды маленького северного народа легли в основу первых национальных книг, изданных в Ленинграде. На протяжении нескольких десятилетий литература камчатского Севера пополнилась несколькими именами национальных поэтов и прозаиков, авторов педагогических и научных материалов. Однако основная масса книг была издана до начала нынешнего века на русском языке. На корякском языке издавались и издаются до сих пор учебные пособия и словари, которыми пользуются лишь специалисты. Издание сборника авторских сказок на двух языках позволит заинтересовать массового читателя, молодежь традициями коряков, живущих в суровых условиях тундры, на берегах ледяного Охотского моря. Многие ремесла и виды хозяйственной деятельности (оленеводство, звероловство), традиционные обрядовые праздники постепенно уходят в прошлое, с ними исчезает и родной язык, сохранение которого - задача первостепенной важности для аборигенов Камчатки. "Сказания о Кийталате" - погружение в атмосферу сказочного Севера, населенного великанами и злыми духами - кэле, мира, где разговаривают животные и птицы, где соблюдение обычаев предков служит залогом выживания и благополучия. Выпуск будет проиллюстрирован рисунками автора, отличающимися оригинальной графикой. Помимо текста и иллюстраций, предусмотрено включение словаря непонятных слов, с объяснением устаревших или неиспользуемых терминов.География проекта
Проект будет реализован на территории Корякского округа и Камчатского краяЦелевые группы
- Учащиеся средних общеобразовательных школ, студенты Паланского колледжа,Корякского филиала Камчатского медицинского колледжа, воспитанники детского дома "Эчган", пользователи библиотек Камчатки