http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: проект не получил поддержки

Серия анимационных мультфильмов "Үс үгэ"

  • Конкурс Первый конкурс 2024
  • Тип проекта Образовательные и наставнические проекты в области культуры, искусства и креативных индустрий (включая цифровые технологии)
  • Тематическое направление Многонациональный народ. Этнокультурное многообразие России – ее конкурентное глобальное преимущество, ее сила и самобытность. 193 народа, 270 языков и диалектов.
  • Номер заявки ПФКИ-24-1-008341
  • Дата подачи 31.08.2023
  • Запрашиваемая сумма 497 238,00
  • Cофинансирование 313 585,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  810 823,00
  • Сроки реализации 15.02.2024 - 30.06.2024
  • Заявитель АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПО ПОДДЕРЖКИ СОЦИАЛЬНО-ТВОРЧЕСКИХ НАЧИНАНИЙ МОЛОДЕЖИ "УДЬУОР" (НАСЛЕДИЕ)
  • ИНН 1400017970
  • ОГРН/ОГРНИП 1231400000920

Обоснование

Культурная ценность России в многонациональности. В современное время у подрастающего поколения утрачиваются традиционные ценности, культура речи, письменная грамотность, якутский язык. Язык - уникальность, неповторимость народа, передается из поколения в поколение. И является наследием культуры народа Саха. В будущем молодое поколение обзаведется семьей, где будут дети. Передача традиционных ценностей и их усвоение последующими поколениями, нельзя разрывать, это связь, которую надо поддерживать, уметь
хранить то, что было заложено предками. Красота, богатства материнского языка, сила родной речи, духовно-нравственные, традиционные ценности кроются в книгах. И человек, приобщенный к книге, вырастает конкурентоспособным в современном глобализирующемся мире, лучшим из лучших. В Чурапчинском районе Болтогинского наслега работает общеобразовательная школа направленная на сохранение языковой среды народа саха "Ийэ тыл кыьата" (колыбель родного материнского языка). Где учатся дети с разных районов республики, но ихобъединяет общий якутский язык. В век цифровой технологии для мотивации поддержания и популяризацииродного языка, нужен новый формат культурного мероприятия как образовательного, воспитательного медийного продукта через социальные сети. Это повысит интерес к якутскому языку, развитию уровня языковой культуры и усилению роли якутского языка среди молодежи, молодых семей, проживающих в Чурапчинском наслеге. Создаются предпосылки влияния аудиокниги как образовательного, воспитательного продукта на основе языкового многообразия и богатства культуры, расширяется охват слушателей через использование возможностей информационных ресурсов. Анимационная-студия, как средство приобщения к культурному пространству практически будет развивать навыки выразительного чтения, тембр речи, акцентирования части высказывания, эмоциональные окраски, тембр голоса, его силы, дикции. Научит ребят Интеграция культур будет частью духовного наследия многонациональной России

Цель

  1. Содействие сохранению родного языка путем вовлечения детей дошкольного и младшего школьного возраста Чурапчинского район в работе мобильной анимационной студии по производству анимационных фильмов на якутском языке по басне Кун Дьирибинэ.

Задачи

  1. Привлечь детей в работе анимационной студии "Үс үгэ"
  2. Организовать культурно-образовательные, наставнические мероприятия для развития творческого потенциала
  3. Создать анимационный контент с участниками анимационной студии "Үс үгэ" для сохранения одного языка.

Актуальность и общественная значимость

В последнее время отмечается снижение численности детей, говорящих на якутском языке. Язык и национальная культура народов Саха постепенно вытесняются. Поэтому язык нужно изучать с раннего детства. Как отмечает Глава Якутии Айсен Николаев на заседании Совета по развитию языков в Республике Саха (Якутия), на котором обсуждены направления деятельности совета по сохранению, развитию, изучению и популяризации языкового многообразия народов республики. Он напомнил о словах президента страны Владимира Путина о том, что огромное разнообразие языков является гордостью и богатством страны, которое, безусловно, должно быть поддержано. «Современные подходы сегодня востребованы во всех сферах языковой политики. В эпоху глобализации и коренных изменений информационных форматов, способов общения, конечно же, старые методы сохранения языкового многообразия уже перестают работать, это, наверное, самый серьезный вызов, который мы должны принять и вместе выработать современные методы по его решению», — подчеркнул глава республики. Источник: sakhalife.ru https://sakhalife.ru/problemu-sohraneniya-i-razvitiya-rodnogo-yazyika-obsudili-v-yakutii/ Таким образом мы видим, что старые методы утратили свою способность сохранения и популяризации языка, предлагаемый нами мобильная анимационная студия является актуальной и востребованной на данный момент. Также в декабре 2021 года Союз журналистов Якутии организовали круглый стол: Влияние глобализации на национальные языки: что делать? В нем приняли участие журналисты и ученые филологи якутского языка РС(Я). С докладом о современном состоянии якутского языка выступила кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН Нина Иванова. где отмечает что большинство опрощенных 76% считают что дети не знают родной язык, также 87,4% опрощенных считают что важно знать родной язык. По итогам круглого стола приняли резолюцию, которая будет направлена на рассмотрение правительства, министерства культуры и духовного развития, министерства цифровизации и инфокоммуникационных технологий. Источник © ysia.ru Ссылка: https://ysia.ru/zhurnalisty-obsudili-problemy-populyarizatsii-yakutskogo-yazyka/ В мае 2022 года, как отмечает Глава Якутии Айсен Николаев "Не надо отделять культуру и экономику", - Я сторонник того, что не надо отделять культуру и экономику, не надо пытаться сделать культуру полностью самоокупаемой. Сильной страны с сильной экономикой без сильной культуры не бывает. Культура – это основа духовного состояния человека. И с этой точки зрения нематериальное наследие наших народов – это тот фундамент, на котором сила и могущество нашей страны всегда основывались. Читайте на WWW.KP.RU: https://www.kp.ru/daily/27407.5/4604571/ Таким образом мы видим, что государство в полной мере понимает суть сохранения культуры и языка народа, и всячески стремиться поддержать проекты направленные на популяризацию и сохранения зыка. Но в то же время отмечается рост незнания родного языка детьми школьного и дошкольного возраста. Привязывают данную проблему с отсуствием и малым количеством контента для детей дошкольного и школьного возраста на якутском языке в социальных сетях, видеохостингах. Проведенный нами опрос среди школьников Болтогинской СОШ им. Н.Д.Субурусского показал, что 100 % опрошенных считают нужным внедрение новых кружковых форм дополнительного образования направленного на популяризацию языка и культуры народа Саха. И наибольший интерес был показан на дополнительные занятия с внедрением регионального компонента в графический дизайн, анимацию, дизайн веб ресурсов, робототехнику. Также можете ознакомиться с проблемой сохранения языка и культуры перейдя по ссылкам: https://yakutiamedia.ru/news/1238419/?from=70 http://www.ifapcom.ru/news/1687/?returnto=0&n=

География проекта

Республика Саха(Якутия), Чурапчинский улус (район), с. Чурапча, с. Харбала-2я.

Целевые группы

  1. Дошкольники и дети младшего школьного возраста проживающих в с. Харбала 2-я и с. Чурапча Чурапчинского района, интересующихся анимацией и созданием мультфильмов на якутском языке.

Контактная информация

Республика Саха (Якутия), М.Р-Н ЧУРАПЧИНСКИЙ, С.П. ЧУРАПЧИНСКИЙ НАСЛЕГ, С ЧУРАПЧА, УЛ И.П.ЛИСТИКОВА, Д. 116