Статус проекта: победитель конкурса
Поликультурный проект Колыбельные истории 2.0
- Конкурс Первый конкурс 2024
- Тип проекта Проекты креативных индустрий (в том числе в области литературы и издательского дела, дизайна, моды, арт, музыки и саунд-дизайна, архитектуры и урбанистики, новых медиа, мультимедиа технологий, кино, театра, игр, создания и развития инфраструктуры креативных индустрий)
- Тематическое направление Многонациональный народ. Этнокультурное многообразие России – ее конкурентное глобальное преимущество, ее сила и самобытность. 193 народа, 270 языков и диалектов.
-
Рейтинг заявки
- Номер заявки ПФКИ-24-1-009149
- Дата подачи 31.08.2023
- Сроки реализации 01.02.2024 - 30.06.2024
- Заявитель РЕГИОНАЛЬНАЯ ОБЩЕСТВЕННАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА - ЮГРЫ "ЧУВАШСКИЙ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР "ТУСЛАХ" ("ДРУЖБА")
- ИНН 8602175644
- ОГРН/ОГРНИП 1108600001971
Обоснование
В проекте «Колыбельные истории» 2.0 примут участие не менее 6 национальностей – представители городских и районных общественных организаций (в первом этапе проекта приняли участие другие 5 этносов), школьники и студенты Сургута и района, в том числе и националы.Книга, изданная в результате реализации проекта и посвященная традициям, связанным с рождением и воспитанием ребенка у разных народов, познакомит каждую семью не только с обычаями своего народа, но и с культурами других народов – культурой соседей, одноклассников, коллег по работе, друзей.
Книга, с одной стороны, подчеркнет красоту и самобытные традиции каждого этноса, а с другой - станет наглядным примером того, что самые важные человеческие ценности являются общими для всех и это так или иначе проявляется в каждой культуре.
Иллюстрации к книге выполнят молодые художники - студенты кафедры дизайна Сургутского института экономики, управления и права. Иллюстрации к колыбельным песням отразят национальные особенности и черты каждого этноса, сложившись в целостную картину-образ многонационального города.
Сборник музыкальных песен - колыбельных на национальных языках - дополнит книгу и станет учебным пособием для молодых мам, привлечет внимание к вопросам изучения и сохранения родного языка.
Проект способствует созданию благоприятной среды для формирования поликультурного мышления людей, развивает интерактивное межкультурное взаимопонимание и уважение к другим культурам.
Цель
- Создание благоприятной среды для формирования поликультурного мышления людей, развития интерактивного межкультурного взаимопонимания и взаимодействия через знакомство с традициями разных народов, проживающих в многонациональном Сургуте и раоне.
- Популяризация материнства и семейных ценностей, духовно-нравственное воспитание подрастающего поколения и молодых семей через приобщение к знаниям о языке, традициях, истории и культуре своего народа.
- Укрепление связи поколений: создание возможностей для самореализации разных поколений семьи посредством сохранения фольклорных традиций в семье и передаче их следующему поколению.
Задачи
- Организовать цикл встреч с представителями национальных объединений Сургута и района
- Подготовка к печати и издание сборника «Колыбельные истории» (тексты колыбельных песен на родном национальном и русском языках).
- Подготовка и запись музыкальных произведений для альбома «Колыбельные напевы».
- Организовать видеозапись встреч, подготовить видеофильм о проекте.
- Организовать конкурс эссе среди школьников СОШ №38 на тему «Я - любимый ребенок. Традиции моей семьи».
- Организовать работу студентов кафедры дизайна Сургутского института экономики, управления и права в качестве художников-иллюстраторов книги "Колыбельные истории". Часть 2. Подготовить ставку творческих работ.
- Провести итоговое мероприятие: презентацию книги и музыкального альбома в формате творческого вечера с исполнением традиционных колыбельных на разных языках. Организовать выставку творческих работ студентов, принявших участие в иллюстрации книги.
Актуальность и общественная значимость
Музыка. Песня. Колыбельная. Все это - универсальный язык, подсознательно понятный каждому, даже если не знаешь слов. И с помощью этого универсального языка можно решать самые разные вопросы. Наш проект ставит несколько целей.Проект привлечет внимание к проблемам сохранения и популяризации родного языка и народных традиций, связанных с рождением ребенка, создаст благоприятные условия для укрепления связей между старшим поколением и молодежью (молодыми семьями).
Данный проект станет нестандартной формой популяризации материнства и семейных ценностей, Согласно данным Росстата, в первом полугодии 2023 года в России зафиксированы худшие показатели по уровню рождаемости за последние 20 лет: 8,5 ребёнка на 1000 человек населения. Ниже этот показатель был только в 1999 году – 8,3 на 1000. В своем выступлении на заседании Совета по стратегическому развитию и национальным проектам Владимир Путин обратил внимание на необходимость поддержки традиционных семейных ценностей, с этой целью призвал объединиться государство, общество и религиозные организации.
Инициатива направлена на создание благоприятной среды для развития межкультурного взаимопонимания, уважения к другим культурам, формирования поликультурного мышления людей, проживающих в многонациональном округе (в Югре насчитывается более 120 народностей), что является залогом мирного соседства и сотрудничества людей разных национальностей, возрастов и вероисповеданий.
Колыбельная песня - это первое, что слышит ребенок от мамы, а вырастая, передает своим детям. С колыбельной передается любовь, нежность, забота, звуковой строй родного языка – все это впитывается с молоком матери.
Но существует серьезная проблема: не все национальные семьи в условиях ассимиляции с титульной нацией сохраняют сегодня языковые традиции, нет рядом бабушек и дедушек, не у кого перенимать опыт, не у кого учиться. Поэтому книга и музыкальный альбом станут источником знаний о традициях, связанных с рождением и воспитанием ребенка, и может превратиться в отправную точку для дальнейшего изучения родной истории и культуры.
Молодые национальные семьи познакомятся с полезной для них информацией – узнают, какие колыбельные песни пели детям в их семье (или бытовали в их народе) и их значение в жизни ребенка; какие традиционные обряды, верования и запреты связаны с рождением ребенка.
Старшее поколение – мамы, бабушки – получат возможность передать свой опыт младшему поколению не только своей семьи, но и семей соотечественников, у которых нет рядом бабушек.
Читатели книги и слушатели музыкального диска приобщатся к традициям своей культуры, но не менее важно, что книга также познакомит семьи с культурами других народов, проживающих в Сургуте и районе покажет, насколько обряды и верования разных народов перекликаются между собой, а общечеловеческие ценности тем или иным образом проявляются в каждой культуре.
География проекта
город Сургут, Сургутский районЦелевые группы
- ЦА 1 - женщины старшего возраста (представители общественных национальных организаций) - носители национальных традиций.
- ЦА 2 - дети, подростки, молодежь (аудитория, перенимающая у старшего поколения знания о традициях и обычаях, родной язык)
- ЦА 3 - партнеры проекта: школьники и студенты, участвующие в подготовке материалов и иллюстраций для книги.
Контактная информация
{"address":"628402, Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра, г Сургут, ул Геологическая, д 15/1, кв 313","yandexApiKey":"b1758ed1-6f6a-4001-8391-061c30d864bb"}
628402, Ханты-Мансийский Автономный округ - Югра, г Сургут, ул Геологическая, д 15/1, кв 313